1. Title:
|
w |
Education |
|
w |
Communication |
|
w |
Co-existence |
|
w |
Interethnic relations |
a) English-language initiative:
kindergarten age children; elementary school age children’ and adults (including secondary, university and employed individuals)|
w |
Local Government |
|
w |
Local NGO |
|
w |
Government Ministry |
|
w |
Public Institution |
3.5 Budget allocated by local government authorities and/or by other actors:
Thus, the funds were directly provided by the CAA, namely, (1) one gross salary and (2) contribution to the overheads of the institution lasting from November 1995 through June 1996.
The competent ministry allocated no funds, but granted its approval for the
programme to be implemented after a long process of persuasion.
a) The English-language initiative
was first proposed in August 1996 and was officially announced later the same month. The part of the programme that concerned the Kindergarten was put into practice in September 1997 and was still active at the time of writing. The rest of the programme was put into practice in August 1996, and came to an end in December 1996.a) English-language initiative:
the practice was a completely local initiative, that was moreover directly opposite to the regime’s interests and an activity which supported openness towards the world in whatever form. Thus, the running the programme has carried with it the risk of prohibition and of somebody having to suffer the consequences at any time. The programme was supported by the local government.1) The good practice was a completely local initiative, albeit de jure it should have been the central governments responsibility to finance the education of the Serb language as the language of the majority population, presumably through providing financial sources for the affected local governments. In the years of economic sanctions, wars and Serb nationalism raised to the level of official policy, it would have been illusory to expect something of the central government. Often it happened that the central government failed to provide even coal or other means of heating for winter, and schools were forced to send children home for a prolonged winter vacation. It was necessary, however, to get a written approval for the programme in order to ensure that the government would not stop the activities and/or punish anybody for doing something not fully supervised by authorities. After all, this has occurred not long after the Bosnian war had subsided, when the Milosevich totalitarian regime was still wielding its full power.
2) The other consideration that had to be taken into account was the views of some in the local government, which was then in the hands of the party called the Hungarian Union of Vojvodina (in Hungarian: VMSZ – Vajdasagi Magyarok Szovetsege). Namely, from a radical point of view teaching ethnic Hungarian children the language of the majority of the country was/is seen as a tool for assimilation. Even though some people have raised such objections, eventually the local government gave its blessing to the programme, noting that it would be equally desirable if Serb children in the Kindergarten would be thought Hungarian (as it had been the practice in the pre-Milosevich era). This initiative was accepted by the main organiser (the CAA) and steps were taken to start the Hungarian language course, too, beginning from the next school year, however, no financial support could have been provided. Also, some Serb parents have resisted the initiative strongly.
3) The third related interest was/is that of the children affected by the
programme. As 70 per cent of Ada’s population is ethnic Hungarian, children
have real problems with learning to speak Serb, as Hungarian is spoken within
and outside the home environment. The compulsory Serb language course in
elementary and secondary schools cannot substantially improve the situation as a
result of which ethnic Hungarians face real problems when enrolling in
universities (usually only Serb-language courses are offered) and in everyday
life, especially if forced to leave the confines of the Hungarian-speaking
northern part of Vojvodina. (Vojvodina’s ethnic Hungarian population is around
16 per cent, i.e., 350,000 inhabitants). Thus, the real dilemma involved in the
programme is whether members of an ethnic minority group could be fully-fledged
citizens of a country without being fluent in the language of the majority and
the number one official language of their country? (Serb is a 'number one
official language’ because current legislation decrees that in municipalities
where the ratio of minority population is above a certain percentage, the
language of the minority must be also elevated to the rank of official language
in that particular municipality). Could they exercise their constitutional
rights without this capacity? Undoubtedly not. Especially not amidst of the
raging nationalism of Serbia, which was part of the history of the region during
the entire 20th century and which will hardly subside in the near
future. Nonetheless, part of the truth is that the programme was a follow-up to
an initiative taken by some parents whose children were in the Kindergarten,
which is a proof for the raison d’etre of the programme. The programme
was launched precisely to meet such demands. As a parent whose child has been
part of this programme and taking into consideration all the expressed views,
the programme seemed to be an example to be followed. It is regrettable that the
obligatory minority language courses for the Serb speaking children of
elementary and secondary schools were removed from school curricula with the
arrival of the nationalistic Milosevich regime. It is also regrettable that it
was not possible to initiate a Hungarian language course for Serb-speaking
children attending the Kindergarten. This was not just because of a lack of
further financial means but also due to the resistance of some of the
Serb/Montenegrin parents.